lunes, 2 de noviembre de 2015

¿Magdalena o madalena?.

¿Magdalena o madalena?.
Según la RAE:
magdalena.
(De María Magdalena, personaje de los Evangelios).
1. f. Mujer penitente o visiblemente arrepentida de sus pecados.
2. (Quizá por alus. a Madeleine Paumier, cocinera francesa a la que se atribuye la invención). f. Bollo pequeño, hecho y presentado en molde de papel rizado, con los mismos ingredientes que el bizcocho en distintas proporciones.
estar alguien hecho una Magdalena, o llorar como una Magdalena.
1. locs. verbs. Llorar mucho o desconsoladamente.
no estar la Magdalena para tafetanes.
1. loc. verb. coloq. no estar el horno para bollos.
madalena.
1. f. magdalena (‖ bollo pequeño).

 Las magdalenas son, como todo el mundo sabe, unos pequeños bollos elaborados con una masa parecida a la del bizcocho que se suelen tomar mojados en leche. Y es precisamente ahí donde algunos quieren ver el origen de la palabra, al comparar el goteo del líquido al sacarlas empapadas de la taza con las lágrimas vertidas por María Magdalena. Existe otra versión que apunta a la palabra griega magdalia, masa de pasta, de la que derivaría después magdalena y también madalena, sin g, admitida en la última edición del Diccionario después de haber sido considerada un vulgarismo durante años.
Más información

http://www.reglasdeortografia.com/vcincuenta15.html

En otros idiomas

Magdalena en otros idiomas es:
- Catalán: magdalena
- Gallego: queque
- Inglés: cupcake
- Francés: petit gâteau
- Italiano: cupcake
- Portugués: queque
- Alemán: cupcake

No hay comentarios:

Publicar un comentario